"Підтримка ментального здоров'я українських адвокатів під час війни" детальніше за посиланням
НААУ запрошує адвокатів долучитися до роботи Комітету з питань БПД

19 вересня відбулася робоча зустріч членів Комітету з питань безоплатної правової допомоги НААУ. Під час обговорення концепції взаємодії НААУ з органами державної влади та іншими суб’єктами з питань функціонування системи БПД члени Ради Комітету висловили пропозиції щодо удосконалення нормативно-правових актів, що регулюють правовідносини у цій сфері, узагальнення актів НААУ та налагодження зворотного зв’язку з адвокатами, які працюють у сфері надання безоплатної правової допомоги тощо.
Голова Комітету Оксана Каденко наголосила, що саме інститут адвокатури забезпечує надання професійної правничої допомоги, а тому НААУ, яка його представляє, має бути основним учасником процесу прийняття органами влади всіх рішень у цій сфері.
Заступник Голови Комітету Ганна Зосименко нагадала учасникам зібрання, що у 2019 році між НААУ та Координаційним центром з надання правової допомоги було укладено Меморандум про співпрацю. Спільними зусиллями сторони розробили та ухвалили стандарти надання БПД. Втім, наразі співпраця зупинилася і є потреба її реанімувати.
Член Ради Комітету Іван Ангелін зауважив щодо наявності значного обсягу змістовних напрацювань НААУ з розширення кількості суб’єктів отримання безоплатної правової допомоги, а також необхідності розробки типового положення з автоматичного розподілу справ між адвокатами в системі БПД, яке дозволить уникнути багатьох корупційних ризиків.
Так, за результатами обговорення було визначено першочергові завдання Комітету, серед яких:
- розроблення пропозицій щодо внесення доповнень до актів НААУ;
- посилення співробітництва з різноманітними організаціями та установами у сфері діяльності Комітету;
- активізація законотворчої, наукової, публіцистичної та іншої роботи у сфері БПД.
Для здійснення окресленої діяльності Комітет з питань БПД НААУ запрошує адвокатів, готових до активної роботи, надсилати свої заявки щодо участі у роботі Комітету на електронну адресу НААУ: info@unba.org.ua .
Текст і фото підготовлені командою координатора комітетів НААУ
Популярні новини

Регіони
У Луцьку адвокатів учили переконувати словом
Для адвоката вміння говорити — це ключовий інструмент професії. Але як зберігати впевненість, коли на тебе дивляться десятки очей, у голові роїться тривога, а голос зрадницьки тремтить? Цьому у юридичних вишах не вчать.

Видання
Адвокатам підготували методичку з трудового законодавства…
Воєнний стан вніс суттєві корективи у трудові відносини. Поява спеціального закону та обмеження конституційних прав вимагають від адвокатів точного розуміння нових норм і судової практики, що тільки формується.

Навчання
Не слабкість, а ресурс: адвокатам розповіли про способи емоційного…
Втрата дому, звичного способу життя, життєвих цінностей, професійної ідентичності або навіть уявлення про себе під час війни - усе це залишає глибокий слід у свідомості людини. І горювання стає природною й важливою частиною процесу відновлення.

Дискусія
Що означає бути «членом сім’ї»: статус дослідила голова комітету…
Іноді від того, чи буде особа, яка має біологічний чи побутовий звʼязок, визнана членом сім’ї, залежить доступ до низки правових механізмів: від спадкування і користування житлом - до одноразових виплат та пенсій.

Видання
Трудове право ЄС: методичні рекомендації для адвокатів…
Для мільйонів українців, які через війну виїхали за кордон, вкрай актуальним стало знання трудового права Європейського Союзу. Ключові директиви ЄС, норми Міжнародної організації праці, практику Європейського суду з прав людини зібрали у окремому посібнику.

За кордоном
Суд у Чехії: як адвокату підготувати українське рішення до визнання
За даними Міністерства внутрішніх справ Чеської Республіки українці стали найбільшою групою іноземців у цій країні. Це зумовило зростання кількості цивільних, сімейних, трудових і комерційних спорів із «українським елементом».

Навчання
Слово як інструмент захисту: адвокати вчилися ефективній…
Для адвоката мистецтво володіти словом – це не розкіш, а одна з ключових складових професійних навичок. Захисник повинен уміти доносити свою позицію до оточуючих від моменту знайомства з клієнтом і до отримання остаточного судового рішення.

Навчання
Особливості перекладу документів для Великої Британії та України…
У юридичній практиці переклад документів дедалі частіше стає предметом уваги не лише перекладачів, а й адвокатів, судів та державних органів. Яким має бути переклад, щоб мати юридичну силу в Україні та Великій Британії, які помилки можуть звести нанівець справу, і хто несе відповідальність за точність?