"Підтримка ментального здоров'я українських адвокатів під час війни" детальніше за посиланням
Український адвокат долучився до моніторингу виконання Угоди про асоціацію
До складу Української сторони Платформи громадянського суспільства Україна-ЄС обрано голову Комітету НААУ з питань захисту прав осіб з інвалідністю, голову Правозахисної спілки інвалідів Олександра Вознюка.
Рішення ухвалене за підсумками голосування під час нещодавньої Асамблеї УС ПГС.
«Я щиро вдячний кожному з вас, хто віддав свій голос за мене та за команду Правозахисної спілки інвалідів. Планка поставлена високо, але разом ми зможемо досягнути ще більших висот», - зазначив О.Вознюк.
НААУ вітає пана Олександра та бажає йому терпіння, наснаги, натхнення в роботі та переконана, що подальша діяльність буде продуктивною та призведе до позитивних змін в державі.
Платформа громадянського суспільства Україна – ЄС створена відповідно до ст.ст. 469-470 Угоди про асоціацію між Україною та ЄС. Вона є органом, який складається з представників громадянського суспільства України з однієї сторони і членів Європейського економічного і соціального комітету - з іншої.
Платформа є одним із чотирьох органів Асоціації поряд із Радою асоціації, Комітетом асоціації та Парламентським комітетом асоціації. Перші представляють уряд та парламент. ПГС створена з метою забезпечення належної ролі громадськості у процесі виконання Угоди про асоціацію Україна-ЄС.
ПГС може надавати рекомендації Раді асоціації. Комітет асоціації та Парламентський комітет асоціації повинні здійснювати регулярні контакти з представниками Платформи громадянського суспільства з метою отримання їхньої думки щодо досягнення цілей Угоди.
УС ПГС складається з 15 членів – представників різних секторів громадянського суспільства - громадських об’єднань, профспілок та організацій роботодавців.
Згідно з Регламентом, УС ПГС сприяє ефективній участі громадянського суспільства України у процесі реалізації та моніторингу виконання Угоди про асоціацію Україна-ЄС.
Популярні новини
ЄРАУ
25 січня — технічні роботи в ЄРАУ та особистому кабінеті адвоката
У неділю, 25 січня з 09:00 до 21:00 у базі даних Єдиного реєстру адвокатів України (ЄРАУ) та в Особистому кабінеті адвоката на сайті Національної асоціації адвокатів України триватимуть планові технічні роботи.
Гарантії діяльності
Баланс між правом на захист і свободою слова: позиція народних…
Публічне ототожнення адвоката з клієнтом перетворилося на системний інструмент тиску, який знецінює право на захист, а справедливий суд стає ілюзорним.
Самоврядування
Самоврядування адвокатури тримається на регуляції та…
Спроможність адвокатури є фундаментом верховенства права та однією з умов європейської інтеграції.
Дискусія
НААУ розраховує на інституційний діалог у четвертій фазі проєкту…
16 січня в рамках консультацій щодо формування мандату четвертої фази проєкту ЄС Право-Justice, який надає технічну підтримку реформам у секторі юстиції та виконанню завдань євроінтеграції, відбулася зустріч керівництва НААУ з міжнародними експертами підготовчої місії.
Гарантії діяльності
Ототожнення адвоката з клієнтом — це удар по правосуддю, — В.…
Здійснюючи захист особи у кримінальному провадженні, адвокат насправді виборює право кожної людини на справедливий суд. І тому будь-яке ототожнення адвоката з клієнтом – це удар не лише по професії, а й по самому правосуддю.
Гарантії діяльності
Безкарність публічного таврування адвокатів порушує конституційне…
Заборона ототожнення адвоката з клієнтом є міжнародним стандартом, що закріплений у Законі «Про адвокатуру та адвокатську діяльність». Але без відповідальності гарантія не працює, що несе пряму загрозу реалізації праву на захист і принципу змагальності.
Законодавство
Спадкування частки спільної сумісної і не тільки: адвокати дали…
У разі смерті одного із суб’єктів права спільної сумісної власності, вважається, що частки кожного зі співвласників у праві спільної сумісної власності є рівними, якщо інше не було встановлено домовленістю між ними, законом або рішенням суду.
Законодавство
Три кроки заради якості перекладів у кримінальних справах назвали…
Низька якість перекладу в кримінальних провадженнях — системна проблема через відсутність регулювання. Вирішити її може створення держреєстру перекладачів із сертифікацією та переатестацією, обов’язковим навчанням і контролем якості.