"Підтримка ментального здоров'я українських адвокатів під час війни" детальніше за посиланням
Незалежність системи правосуддя: з’явився переклад бюлетеня ЄСПЛ
Нещодавно у Європейському суді з прав людини підготували та оприлюднили огляд справ у формі бюлетеня, присвячений проблемі забезпечення незалежності системи правосуддя.
Переклад документа українською мовою забезпечили експерти проекту ECHR. Ukrainian Aspect спільно із фахівцями Верховного Суду:
Олександр Дроздов, адвокат, член Комісії з питань правової реформи при Президентові України, президент Спілки адвокатів України, доцент кафедри кримінального процесу НЮУ імені Ярослава Мудрого, член науково-консультативної ради при Верховному Суді, д. ю. н., доцент, заслужений юрист України;
Расім Бабанли, керівник департаменту аналітичної та правової роботи Верховного Суду, д. ю. н.;
Олена Дроздова, помічник судді Великої Палати Верховного Суду, доцент кафедри кримінального права і правосуддя Міжнародного економіко-гуманітарного університету імені академіка С. Дем’янчука, к. ю. н.;
Ольга Саленко, науковий консультант департаменту аналітичної та правової роботи Верховного Суду, к. ю. н.;
Юлія Ісаєва, головний спеціаліст департаменту аналітичної та правової роботи Верховного Суду.
У документі аналізуються рішення Європейського суду крізь призму аспектів, що на практиці забезпечують незалежність системи правосуддя, зокрема:
- критерії незалежності (Судовий орган, встановлений законом, сталість законодавства);
- незалежність, яка встановлена законом: об’єктивні та суб’єктивні критерії, відсутність зовнішнього впливу (невтручання виконавчої або законодавчої влади у справу, що розглядається в судах, відсутність втручання сторін у спорі, відсутність впливу всередині системи правосуддя), об'єктивні гарантії щодо кар'єри суддів (призначення або звільнення виконавчою чи законодавчою владою, свобода суддів під час виконання ними своїх суддівських обов’язків, гарантії перебування на посаді судді, імунітет суддів від цивільної або кримінальної відповідальності, окрім випадків зловмисного наміру або серйозної недбалості);
- доктрина зовнішніх проявів: сприйняття незалежності, збіжні судові функції в одній і тій само справі (подвійні функції вищих адміністративних судів, судова чи адміністративна роль прокурорів);
- взаємозв'язок з іншими правами, що гарантовані Конвенцією.
З повним текстом інформаційного бюлетеня українською мовою можна ознайомитися за посиланням.
Популярні новини
ЄРАУ
25 січня — технічні роботи в ЄРАУ та особистому кабінеті адвоката
У неділю, 25 січня з 09:00 до 21:00 у базі даних Єдиного реєстру адвокатів України (ЄРАУ) та в Особистому кабінеті адвоката на сайті Національної асоціації адвокатів України триватимуть планові технічні роботи.
Гарантії діяльності
Баланс між правом на захист і свободою слова: позиція народних…
Публічне ототожнення адвоката з клієнтом перетворилося на системний інструмент тиску, який знецінює право на захист, а справедливий суд стає ілюзорним.
Самоврядування
Самоврядування адвокатури тримається на регуляції та…
Спроможність адвокатури є фундаментом верховенства права та однією з умов європейської інтеграції.
Дискусія
НААУ розраховує на інституційний діалог у четвертій фазі проєкту…
16 січня в рамках консультацій щодо формування мандату четвертої фази проєкту ЄС Право-Justice, який надає технічну підтримку реформам у секторі юстиції та виконанню завдань євроінтеграції, відбулася зустріч керівництва НААУ з міжнародними експертами підготовчої місії.
Гарантії діяльності
Ототожнення адвоката з клієнтом — це удар по правосуддю, — В.…
Здійснюючи захист особи у кримінальному провадженні, адвокат насправді виборює право кожної людини на справедливий суд. І тому будь-яке ототожнення адвоката з клієнтом – це удар не лише по професії, а й по самому правосуддю.
Гарантії діяльності
Безкарність публічного таврування адвокатів порушує конституційне…
Заборона ототожнення адвоката з клієнтом є міжнародним стандартом, що закріплений у Законі «Про адвокатуру та адвокатську діяльність». Але без відповідальності гарантія не працює, що несе пряму загрозу реалізації праву на захист і принципу змагальності.
Законодавство
Спадкування частки спільної сумісної і не тільки: адвокати дали…
У разі смерті одного із суб’єктів права спільної сумісної власності, вважається, що частки кожного зі співвласників у праві спільної сумісної власності є рівними, якщо інше не було встановлено домовленістю між ними, законом або рішенням суду.
Законодавство
Три кроки заради якості перекладів у кримінальних справах назвали…
Низька якість перекладу в кримінальних провадженнях — системна проблема через відсутність регулювання. Вирішити її може створення держреєстру перекладачів із сертифікацією та переатестацією, обов’язковим навчанням і контролем якості.