![]() |
12:00 Пт 16.05.25 |
Види перекладів у Великій Британії та Україні: нотаріальне посвідчення підпису перекладача, апостиль |
|
![]() 16 травня 2025 року НААУ за ініціативою представника НААУ у Шотландії, Сполученому Королівстві Великої Британії і Північної Ірландії Олександра Черних організовує вебінар на тему «Види перекладів у Великій Британії та Україні: нотаріальне посвідчення підпису перекладача, апостиль». Захід розпочнеться о 12:00 у режимі онлайн і транслюватиметься на платформі Zoom та на Facebook-сторінці НААУ. У час глобалізації, воєнної міграції та активної взаємодії між юрисдикціями різних країн правильне оформлення перекладів документів набуває ключового значення. Українці дедалі частіше звертаються до іноземних установ — від судів і імміграційних служб до банків та нотаріатів. Відсутність єдиного розуміння термінології, видів перекладів, вимог до нотаріального посвідчення чи апостилювання документів створює перешкоди як для громадян, так і для фахівців, які їх супроводжують. Вебінар покликаний дати чіткі відповіді на запитання, які постають як перед юристами та адвокатами, так і перед імміграційними радниками, нотаріусами, перекладачами та самими громадянами. А саме:
Метою заходу є не лише передача знань, але й зміцнення довіри до українських професіоналів за кордоном через поширення коректних правових практик. Спікерами вебінару будуть сертифікований перекладач, PhD in Law, адвокат Уляна Русанюк, спеціаліст з нотаріальних питань, адвокат Валерія Джафарова, імміграційний радник у Великій Британії, акредитований IAA L2, адвокат Юлія Ісмаіл, приватний нотаріус Галина Парусова. Модератором вебінару стане представник НААУ у Шотландії, Сполученому Королівстві Великої Британії і Північної Ірландії Олександра Черних. Реєстрація доступна за посиланням. За більш детальною інформацією можна звертатися до члена команди координатора комітетів НААУ Віталія Федірка (v.fedirko@unba.org.ua). |
|
© 2025 Unba.org.ua Всі права захищені |